Nous avons développé 3 méthodes différentes pour enregistrer un client acquéreur. Chacune d'entre elle est adaptée à une situation terrain. Avant de prendre en compte la demande d'un client acquéreur, il est conseillé de vérifier si ce client n'est pas déjà enregistré par vous ou l'un de vos collaborateurs, afin d'éviter les doublons.
Wir haben 3 verschiedene Methoden entwickelt, um einen Käufer zu registrieren. Jede von ihnen ist auf eine spezifische Situation vor Ort zugeschnitten. Bevor Sie die Anfrage eines Käuferkunden bearbeiten, wird empfohlen, zu überprüfen, ob dieser Kunde nicht bereits von Ihnen oder einem Ihrer Mitarbeiter registriert wurde, um Duplikate zu vermeiden.
We have developed 3 different methods to register a buyer. Each one is suited to a specific situation in the field. Before processing a buyer's request, it is recommended to check if this client is already registered by you or one of your colleagues, to avoid duplicates.
We have developed 3 different methods to register a buyer. Each one is suited to a specific situation in the field. Before processing a buyer's request, it is recommended to check if this client is already registered by you or one of your colleagues, to avoid duplicates.
Abbiamo sviluppato 3 metodi diversi per registrare un acquirente. Ognuno di essi è adatto a una situazione sul campo. Prima di prendere in considerazione la richiesta di un cliente acquirente, è consigliato verificare se questo cliente non è già registrato da te o da uno dei tuoi collaboratori, per evitare duplicati.
Desenvolvemos 3 métodos diferentes para registar um comprador. Cada um é adequado a uma situação no terreno. Antes de considerar a solicitação de um comprador, é aconselhável verificar se este cliente já não está registrado por você ou por um dos seus colaboradores, a fim de evitar duplicados.
Hemos desarrollado 3 métodos diferentes para registrar un comprador. Cada uno de ellos está adaptado a una situación en el terreno. Antes de procesar la solicitud de un comprador, se recomienda verificar si este cliente ya está registrado por ti o por uno de tus colaboradores, para evitar duplicados.
RGPD : A la validation du client acquereur, un mail lui est envoyé automatiquement lui demandant son consentement explicite (autorisation) pour être enregistré dans votre base de données. Tant que le client ne vous donne pas son autorisation il restera dans l'onglet RGPD en statut : "en attente". Message envoyé : Objet : Merci de nous confirmer votre accord. Cher client, Nous œuvrons quotidiennement pour vous assurer une qualité de service optimum et cela concerne aussi vos données personnelles. Pour pouvoir commencer notre délicate mission de recherche de votre futur bien immobilier, Il ne vous reste plus qu’une chose à faire : nous confirmer votre accord pour être enregistré dans notre fichier privilégié d’acquéreurs, (ceci pour une durée de X mois). C’est ainsi que nous pourrons vous transmettre prioritairement les biens qui seront susceptibles de vous intéresser. J’accepte Je refuse Merci de votre confiance, LOGO Signature agence
DSGVO : Bei der Validierung des Käuferkunden wird ihm automatisch eine E-Mail gesendet, in der er um seine ausdrückliche Zustimmung (Erlaubnis) gebeten wird, in Ihrer Datenbank registriert zu werden. Solange der Kunde Ihnen keine Zustimmung erteilt, bleibt er im DSGVO-Tab im Status: "warten". Nachricht gesendet : Betreff: Bitte bestätigen Sie uns Ihre Zustimmung. Sehr geehrter Kunde, Wir arbeiten täglich daran, Ihnen eine optimale Servicequalität zu gewährleisten, und das betrifft auch Ihre persönlichen Daten. Um mit unserer sensiblen Aufgabe der Suche nach Ihrer zukünftigen Immobilie zu beginnen, bleibt Ihnen nur noch eines zu tun: uns Ihre Zustimmung zu bestätigen, um in unsere bevorzugte Käuferdatenbank aufgenommen zu werden (dies für eine Dauer von X Monaten). Auf diese Weise können wir Ihnen vorrangig Immobilien anbieten, die für Sie von Interesse sein könnten. Ich akzeptiere Ich lehne ab Danke für Ihr Vertrauen, LOGO Unterschrift Agentur
GDPR : When the buyer client is validated, an email is automatically sent to them asking for their explicit consent (authorization) to be recorded in your database. As long as the client does not give consent, they will remain in the GDPR tab in status: "pending". Message sent : Subject: Please confirm your agreement with us. Dear client, We work daily to ensure you optimal service quality, and this also concerns your personal data. To begin our delicate task of searching for your future property, all that remains for you to do is: confirm your agreement to be recorded in our privileged buyers file (for a duration of X months). This way, we will be able to send you the properties that are most likely to interest you as a priority. I accept I refuse Thank you for your trust, LOGO Agency Signature
GDPR : When the buyer client is validated, an email is automatically sent to them asking for their explicit consent (authorization) to be recorded in your database. As long as the client does not give consent, they will remain in the GDPR tab in status: "pending". Message sent : Subject: Please confirm your agreement with us. Dear client, We work daily to ensure you optimal service quality, and this also concerns your personal data. To begin our delicate task of searching for your future property, all that remains for you to do is: confirm your agreement to be recorded in our privileged buyers file (for a duration of X months). This way, we will be able to send you the properties that are most likely to interest you as a priority. I accept I refuse Thank you for your trust, LOGO Agency Signature
GDPR : Alla validazione del cliente acquirente, verrà inviata automaticamente un'email chiedendo il suo consenso esplicito (autorizzazione) per essere registrato nel vostro database. Fino a quando il cliente non darà il suo consenso, rimarrà nella scheda GDPR con lo stato: "in attesa". Messaggio inviato : Oggetto: Per favore confermate il vostro accordo. Gentile cliente, Lavoriamo quotidianamente per garantirti una qualità del servizio ottimale, e questo riguarda anche i tuoi dati personali. Per iniziare la nostra delicata missione di ricerca della tua futura proprietà, ti resta solo una cosa da fare: confermare il tuo accordo per essere registrato nel nostro archivio privilegiato di acquirenti (per una durata di X mesi). In questo modo saremo in grado di inviarti prioritariamente le proprietà che potrebbero interessarti. Accetto Rifiuto Grazie per la tua fiducia, LOGO Firma dell'agenzia
RGPD : Após a validação do comprador, será enviado automaticamente um email pedindo o seu consentimento explícito (autorização) para ser registado na sua base de dados. Enquanto o cliente não der o seu consentimento, ele permanecerá na aba RGPD no status: "pendente". Mensagem enviada : Assunto: Por favor, confirme o seu acordo. Caro cliente, Trabalhamos diariamente para garantir uma qualidade de serviço ótima, e isso também diz respeito aos seus dados pessoais. Para começar a nossa delicada missão de pesquisa do seu futuro imóvel, falta-lhe apenas uma coisa a fazer: confirmar o seu acordo para ser registado no nosso ficheiro privilegiado de compradores (para uma duração de X meses). Desta forma, poderemos transmitir-lhe prioritariamente os imóveis que possam interessá-lo. Aceito Recuso Obrigado pela sua confiança, LOGO Assinatura da agência
RGPD : Al validar al cliente comprador, se enviará automáticamente un correo electrónico solicitando su consentimiento explícito (autorización) para ser registrado en su base de datos. Mientras el cliente no dé su consentimiento, permanecerá en la pestaña RGPD con el estado: "pendiente". Mensaje enviado : Asunto: Por favor confirme su acuerdo. Estimado cliente, Trabajamos a diario para asegurarle una calidad de servicio óptima, y esto también se refiere a sus datos personales. Para comenzar nuestra delicada misión de búsqueda de su futura propiedad, solo le queda hacer una cosa: confirmar su acuerdo para ser registrado en nuestro archivo privilegiado de compradores (por un periodo de X meses). De esta forma, podremos enviarte prioritariamente las propiedades que podrían interesarte. Acepto Rechazo Gracias por su confianza, LOGO Firma de la agencia
Méthode 1 :
Vérifiez si le contact est déjà dans votre base.
Vous pouvez le faire de 2 manières:
Par Recherche contact (ce que nous conseillons).
Methode 1:
Überprüfen Sie, ob der Kontakt bereits in Ihrer Datenbank ist.
Sie können dies auf 2 Arten tun:
Durch Kontakt Suche (was wir empfehlen).
Method 1:
Check if the contact is already in your database.
You can do this in 2 ways:
By Contact Search (which we recommend).
Method 1:
Check if the contact is already in your database.
You can do this in 2 ways:
By Contact Search (which we recommend).
Metodo 1:
Verifica se il contatto è già nel tuo database.
Puoi farlo in 2 modi:
Con Ricerca contatti (quello che consigliamo).
Método 1:
Verifique se o contacto já está na sua base de dados.
Pode fazer isso de 2 maneiras:
Por Pesquisa de contacto (o que recomendamos).
Método 1:
Verifique si el contacto ya está en su base de datos.
Puede hacerlo de 2 maneras:
A través de Búsqueda de contacto (lo que recomendamos).
Ou par l'annuaire en cliquant sur "Nouveau".
Vous n'avez qu'à renseigner un nom, un tel ou un mail.
Oder über das Verzeichnis, indem Sie auf "Neu" klicken.
Sie müssen nur einen Namen, eine Telefonnummer oder eine E-Mail-Adresse eingeben.
Or through the directory by clicking on "New".
You only need to enter a name, a phone number, or an email.
Or through the directory by clicking on "New".
You only need to enter a name, a phone number, or an email.
O tramite l'elenco cliccando su "Nuovo".
Devi solo inserire un nome, un numero di telefono o un'email.
Ou pelo diretório, clicando em "Novo".
Só precisa preencher um nome, um telefone ou um e-mail.
O mediante el directorio, haciendo clic en "Nuevo".
Solo tienes que ingresar un nombre, un teléfono o un correo electrónico.
2 situations s'offrent à vous; le client n'existe pas, vous cliquez sur "Créer un nouveau contact" ; ou le client existe, vous cliquez sur son nom pour ouvrir sa fiche.
Es gibt 2 Situationen: Der Kunde existiert nicht, klicken Sie auf "Neuen Kontakt erstellen"; oder der Kunde existiert, klicken Sie auf seinen Namen, um seine Datei zu öffnen.
Two situations arise: the client doesn't exist, click on "Create a new contact"; or the client exists, click on their name to open their file.
Two situations arise: the client doesn't exist, click on "Create a new contact"; or the client exists, click on their name to open their file.
Ci sono 2 situazioni: il cliente non esiste, clicca su "Crea un nuovo contatto"; oppure il cliente esiste, clicca su nome per aprire il suo file.
Existem 2 situações: o cliente não existe, clique em "Criar novo contato"; ou o cliente existe, clique no nome para abrir o seu ficheiro.
Hay 2 situaciones: el cliente no existe, haga clic en "Crear un nuevo contacto"; o el cliente existe, haga clic en su nombre para abrir su ficha.
Méthode 2 : Enregistrer un acquéreur par la recherche de biens. Cette méthode vous permet de partager avec votre client l'action de recherche en le faisant participer. Vous renseignez le moteur de recherche ensemble face à l'écran, ce qui amène de la convivialité. Cliquer sur "Recherche biens", complétez les critères de recherches, lancer la recherche.
Method 2: Register a buyer via property search. This method allows you to involve your client in the search process by making them participate. You fill in the search engine together in front of the screen, which adds a personal touch. Click on "Search properties", complete the search criteria, then start the search.
Method 2: Register a buyer via property search. This method allows you to involve your client in the search process by making them participate. You fill in the search engine together in front of the screen, which adds a personal touch. Click on "Search properties", complete the search criteria, then start the search.
Methoden 2: Einen Käufer über die Immobiliensuche registrieren. Diese Methode ermöglicht es Ihnen, den Suchprozess mit Ihrem Kunden indem Sie ihn einbeziehen zu teilen. Sie füllen die Suchmaschine zusammen vor dem Bildschirm aus, was eine freundliche Atmosphäre schafft. Klicken Sie auf "Immobilien suchen", vervollständigen Sie die Suchkriterien und starten Sie die Suche.
Metodo 2: Registrare un acquirente tramite ricerca di immobili. Questo metodo ti permette di condividere con il cliente l'azione di ricerca facendolo partecipare. Compilate insieme il motore di ricerca davanti allo schermo, il che porta convivialità. Cliccare su "Ricerca immobili", completare i criteri di ricerca, quindi avviare la ricerca.
Método 2: Registar um comprador através da pesquisa de imóveis. Este método permite-lhe partilhar com o seu cliente a ação de pesquisa fazendo-o participar. Preencha o motor de busca juntos, em frente à tela, o que traz um toque de convivialidade. Clique em "Pesquisa de imóveis", complete os critérios de pesquisa e inicie a pesquisa.
Metodo 2: Registrar un comprador mediante la búsqueda de propiedades. Este método le permite compartir con su cliente la acción de búsqueda haciéndolo participar. Completen juntos el motor de búsqueda frente a la pantalla, lo que añade un toque de cordialidad. Haga clic en "Buscar propiedades", complete los criterios de búsqueda y luego inicie la búsqueda.
Dans votre résultat vous aurez la possibilité d'enregistrer les coordonnées du client en cliquant sur "Enr. les critères". Vous pourrez alors compléter celle-ci en associant les coordonnées de votre client (Le logiciel vérifie quand même si le client existe).
In your results, you will have the option to save the client's contact details by clicking on "Save criteria". You can then complete this by associating your client's details (the software will still check if the client exists).
In your results, you will have the option to save the client's contact details by clicking on "Save criteria". You can then complete this by associating your client's details (the software will still check if the client exists).
In Ihrem Ergebnis haben Sie die Möglichkeit, die Kontaktdaten des Kunden zu speichern, indem Sie auf "Kriterien speichern" klicken. Sie können diese dann vervollständigen, indem Sie die Kontaktdaten Ihres Kunden hinzufügen (die Software überprüft trotzdem, ob der Kunde existiert).
Nei tuoi risultati avrai la possibilità di salvare i dettagli di contatto del cliente cliccando su "Salva criteri". Potrai quindi completarlo associando i dettagli del cliente (il software verificherà comunque se il cliente esiste).
Nos seus resultados, terá a opção de guardar os dados de contacto do cliente clicando em "Guardar critérios". Depois poderá completar esta informação associando os dados do cliente (o software verifica se o cliente já existe).
En tus resultados, tendrás la opción de guardar los datos de contacto del cliente haciendo clic en "Guardar criterios". Luego podrás completar esta información asociando los datos del cliente (el software verifica si el cliente existe).
Méthode 3 : En enregistrant un bon de visite, vous pourrez si le contact n'existe pas, l'enregistrer comme un nouveau client. Il lui sera automatiquement associé des critères de recherches qui correspondent au bien que vous visiterez (ville, nbr de pièce, budget max).
Method 3: By saving a visit voucher, if the contact does not exist, you can register them as a new client. They will be automatically associated with search criteria that match the property you will visit (city, number of rooms, maximum budget).
Method 3: By saving a visit voucher, if the contact does not exist, you can register them as a new client. They will be automatically associated with search criteria that match the property you will visit (city, number of rooms, maximum budget).
Methode 3: Wenn Sie einen Besuchsschein speichern, können Sie den Kontakt, falls er nicht existiert, als neuen Kunden registrieren. Ihm werden automatisch Suchkriterien zugeordnet, die der Immobilie entsprechen, die Sie besuchen werden (Stadt, Anzahl der Zimmer, Maximalbudget).
Metodo 3: Salvando un buono visita, se il contatto non esiste, puoi registrarlo come un nuovo cliente. Gli verranno automaticamente associati i criteri di ricerca che corrispondono alla proprietà che visiterai (città, numero di stanze, budget massimo).
Método 3: Ao registar um voucher de visita, se o contacto não existir, pode registá-lo como um novo cliente. Será automaticamente associado aos critérios de pesquisa que correspondem ao imóvel que visitará (cidade, número de divisões, orçamento máximo).
Metodo 3: Al guardar un vale de visita, si el contacto no existe, podrá registrarlo como un nuevo cliente. Se le asociarán automáticamente los criterios de búsqueda que corresponden a la propiedad que visitará (ciudad, número de habitaciones, presupuesto máximo).